There are multiple humanitarian organizations as well as UN agencies seeking investment opportunities in Afghanistan. You too should seize the chance and delve into the Afghan market.
However, there is only one main issue that might stand in your way. Most governmental institutions in Afghanistan demand that all documents be translated into Pashto. If your translation is eerie, then there is a high possibility of your work being rejected because the required documents are poorly translation.
You can definitely rely on Chairman for your Pashto translation and localization needs. We are well aware of the complexity of the Pashto language, and how it is extremely different from Latin-based languages. But, with our extensive experience in the translation and localization field, we provide you with a team of competent Pashto translators and linguists.
Our linguists and translators have sufficient knowledge of
subject matter and are fully aware of all the technicalities and obstacles that might arise while translating into Pashto. The Afghan audience is highly protective of their traditions and cultural norms, and such issue is also taken into consideration by our translators when working on your message. We deliver you eerie-free, speedy, and cost-effective Pashto translation services that cater to your Afghan audience.
333 SE 2nd Ave, Wells Fargo Plaza, Suite 2000 Miami, FL 3313
T: +1 786 796 7866
M: +1 786 503 5505