Chairman’s highly experienced team of linguists possess the required knowledge and cultural awareness, which enable them to accurately translate educational material while eliminating cultural ambiguities.
With the highest quality and ultimate accuracy, the linguistic material is translated while the other elements such as pictures; graphics; and phone numbers, address, and currencies formats are carefully localized to be familiar to the target learner. Your target audience will get the feeling that such educational material is specifically designed for their own culture.
Chairman’s E-Learning Localization Services guarantee excellent quality throughout the localization process, starting from translating to compiling, editing, and proofreading.
Our team of native-speaking linguists carefully edit the final product and make sure it is appropriated to the target culture. Then comes the role of Chairman’s professional graphic designers, who make sure that the educational content is not jammed up in a poor layout that would sabotage the purpose of the entire educational content. At Chairman, the whole E-Learning localization process is carried out with ultimate precision, supreme quality, and efficient timeliness.
333 SE 2nd Ave, Wells Fargo Plaza, Suite 2000 Miami, FL 3313
T: +1 786 796 7866
M: +1 786 503 5505