At Chairman Translation, we work with each client to localize, translate, and offer top-notch DTP services and a number of other affordable multimedia language services. Our translation experts have years of experience providing language services for more than 100 Middle Eastern, European, and Asian languages.
Chairman translators have documented experience working as professional translation experts, who possess academic qualifications in translation field. We are client-focused and on a mission to enable your business to change and grow in an evolving market.
Our localization professionals have worked with clients across business fields, translating/localizing their marketing materials, manuals, documents, training booklets, guides, and any content related to their area of expertise. We have worked with popular household names and provided affordable multimedia language services for many industries ranging from engineering, education, IT and games to automotive, e-commerce, legal and media.
The diverse team at Chairman Translation uses modern cloud-based content management systems as well as a systematic 3-step translation process that aid in localization projects of any length and subject matter. Your translator uses the latest technologies in modern translation software as a first step in completing your localization project. The next step is editing to check for spelling and grammar mistakes that the CAT tool may have missed. Proofreading ensures cultural and language coherence with adherence to requirements of your target audience.
Here, at Chairman, we employ the latest technology in the field to keep up with the demands of consumers and business owners in global market. We hold our strong relationships with clients as the highest priority. Present day consumers expect a content that speaks to them personally. Therefore, we take into consideration your target audience’s culture and needs when planning your projects.
CAT tools come in different types and help professional translators manage multilingual projects in any
business industry. Terminology management software and language search-engine programs give us a way to use TM, or Translation Memory stored on the software, to translate subject-specific content quickly and accurately. Such tools continue to have a direct influence on today’s global market.
333 SE 2nd Ave, Wells Fargo Plaza, Suite 2000 Miami, FL 3313
T: +1 786 796 7866
M: +1 786 503 5505